車馬西郊踏曉光,城隅一徑繞羊腸。 泉流帶雪添膏脈,山色逢春變鬰蒼。 雲外樓臺晴掛影,風前松檜遠飄香。 仁祠久禱蒙嘉應,預慶農疇歲襲祥。
次韻姚倅正月三日遊山道中口占
譯文:
清晨時分,我乘坐着車馬前往西郊,去踏賞那破曉的晨光。城邊有一條小路,曲折得如同羊腸一般蜿蜒伸展。
山間的泉水流淌着,還帶着未化的積雪,這些雪水融入土壤,就像是給大地增添了肥沃的養分。山巒的景色,隨着春天的到來,漸漸從冬日的蕭瑟變得鬱鬱蔥蔥,呈現出一片生機勃勃的蒼翠之色。
在高遠的雲層之外,那樓臺的影子清晰地倒映在晴朗的天空中,彷彿一幅美麗的畫卷。微風輕輕拂過,遠處的松檜樹散發出陣陣清幽的香氣,令人心曠神怡。
我長久地在那座仁祠裏虔誠祈禱,如今終於得到了美好的回應。我已經提前爲那田野裏即將到來的豐收年景而慶賀,祝願這一年農田裏都能吉祥如意,莊稼茁壯成長、碩果累累。
納蘭青雲