行次塘堤

淼淼寒流千里餘,帶城襟壘似江湖。 侯王設險古未有,夷狄窺邊今遂無。 數郡營屯歸耒耨,萬家生聚利菰蒲。 長堤不絕才如線,南北沖沖是坦途。

譯文:

寒冷的水流浩浩蕩蕩,綿延流淌了千餘里,這水環繞着城池、護衛着營壘,就好像是一片江湖。 古代的時候,那些侯王們設下的天險都比不上眼前這壯麗的景象。如今有了這樣的防禦,夷狄之族再也不敢來侵犯邊疆了。 原來駐紮在好幾個郡的軍隊都回去拿起農具耕地種田了,千家萬戶的百姓靠着水中的菰草和蒲草等資源過上了好日子。 那長長的堤壩連綿不絕,遠遠看去就像一條細線。而這堤壩連接着南北,讓南北之間的交通變得暢通無阻,成爲了平坦的大道。
關於作者
宋代蘇頌

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹陽,字子容。蘇紳子。仁宗慶曆二年進士。知江寧。皇祐五年召試館閣校勘,同知太常禮院。遷集賢校理,編定書籍。英宗即位,爲度支判官。神宗立,擢知制誥,知審刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制誥,出知婺州。元豐初,權知開封府,改滄州。奉旨編纂《魯衛信錄》。哲宗元祐初,除吏部尚書兼侍讀,以邃於律歷提舉研製新渾儀。元祐七年拜右僕射兼中書侍郎,爲相務使百官守法遵職,量能授任。後罷知揚州,徙河南。紹聖末致仕。有《蘇魏公集》、《新儀象法要》、《本草圖經》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序