和清明后一日游西池

万家供帐集西明,彩舰芳林酒屡行。 强对鶑花无奈老,时闻歌吹不胜情。 轮囷佳气城头近,烋噢清风语下生。 休沐傥闲须数往,水边庭际解朝缨。

译文:

在清明后一日,众多人家都在西明池旁搭起了供帐,人们欢聚于此。彩色的游船在池中穿梭,芬芳的树林环绕四周,大家频繁地举杯畅饮。 我勉强对着黄莺和鲜花,可无奈岁月已老,青春不再。不时传来的歌声和乐声,让我心中满是感慨,难以自持。 城头上萦绕着盘曲的祥瑞之气,似乎就在不远处。清朗的清风在人们的笑语中轻轻拂动。 如果在休假的时候有闲暇,一定要多来这西池游玩。我真想在这水边、庭院间,解下那象征着官职的朝缨,远离尘世的纷扰。
关于作者
宋代苏颂

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹阳,字子容。苏绅子。仁宗庆历二年进士。知江宁。皇祐五年召试馆阁校勘,同知太常礼院。迁集贤校理,编定书籍。英宗即位,为度支判官。神宗立,擢知制诰,知审刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制诰,出知婺州。元丰初,权知开封府,改沧州。奉旨编纂《鲁卫信录》。哲宗元祐初,除吏部尚书兼侍读,以邃于律历提举研制新浑仪。元祐七年拜右仆射兼中书侍郎,为相务使百官守法遵职,量能授任。后罢知扬州,徙河南。绍圣末致仕。有《苏魏公集》、《新仪象法要》、《本草图经》。

纳兰青云