次韻約諸君遊長幹寺

寺按郡東南,僧嘗爲我談。 初因晉大士,來獲古靈龕。 歷世名空在,重興德乃堪。 先朝賜新額,此地建精藍。 億載扶皇統,生民息戰函。 剎仍存故里,龍復止深潭。 九級惟塗甓,千梁盡架楠。 亭臺各軒豁,巖谷更空谽。 殿角芝成玉,松稍露隊甘。 穴棲金禮鼲,池怪集神?。 可愛臨岡曲,何人結草菴。 欲來尋隠逸,誰與共歡酣。 念往須勤到,登高已舊諳。 低頭小城市,舉目遍村嵐。 靜境由茲達,塵容卻自慚。 常思真趣響,可抑俗饕貪。 宇宙開懷適,江山極望涵。 相邀幸多暇,命駕即追參。

這首詩是蘇頌和朋友們相約遊覽長幹寺所寫的和韻詩,下面是它的現代漢語翻譯: 這座寺廟位於郡城的東南方,僧人曾和我聊起它的過往。 起初是因爲晉代的高僧大德,在這裏尋得了古老而靈異的佛龕。 歷經多個朝代,寺廟的名聲雖在,可重新振興還需有大德之人承擔。 前朝皇帝賜予了新的匾額,就在此地修建了這精美的佛寺。 它承載着延續皇統億萬年的祥瑞,讓百姓們得以休養生息,遠離戰火硝煙。 佛塔依然矗立在這片故土,傳說中的神龍又棲息在那幽深的水潭。 佛塔的九層都是用磚砌成,寺院裏千萬根房梁全是用楠木搭建。 亭臺樓閣個個寬敞明亮,周圍的巖谷更是深邃空曠。 殿角的靈芝長得如同美玉一般,松梢上的露水凝結成串串甘甜的珠滴。 洞穴裏住着奇異的金禮鼲,池塘中聚集着神祕的神?。 可愛的是那山岡曲折之處,不知是何人搭建了一座草菴。 我想要來此尋訪隱居的高人,可誰能和我一同暢快遊玩呢? 回憶往事,我應常常前來,這登高望遠的景緻我早已熟悉。 低頭俯瞰,那小小的城市盡收眼底,舉目四望,村莊都籠罩在山間的霧氣之中。 從這裏可以抵達寧靜的境界,想想自己沾染的塵世俗氣,不禁感到慚愧。 我常常思索着真正的意趣,希望能抑制住世俗的貪婪慾望。 置身於這廣闊的宇宙之間,心情無比暢快,極目遠望,江山美景都蘊含在這視野之中。 幸好大家都有閒暇時間相互邀約,那就趕快駕車前來一同遊覽吧。
评论
加载中...
關於作者

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹陽,字子容。蘇紳子。仁宗慶曆二年進士。知江寧。皇祐五年召試館閣校勘,同知太常禮院。遷集賢校理,編定書籍。英宗即位,爲度支判官。神宗立,擢知制誥,知審刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制誥,出知婺州。元豐初,權知開封府,改滄州。奉旨編纂《魯衛信錄》。哲宗元祐初,除吏部尚書兼侍讀,以邃於律歷提舉研製新渾儀。元祐七年拜右僕射兼中書侍郎,爲相務使百官守法遵職,量能授任。後罷知揚州,徙河南。紹聖末致仕。有《蘇魏公集》、《新儀象法要》、《本草圖經》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序