賢良才識明,御史風望清。 命駕千里至,高談一座驚。 舊故偶獲道,離憂自茲平。 朅來湖上寺,共語堂西楹。 念昔一交臂,幾年兩搖旌。 契闊信靡定,邂逅欣偕行。 日薄聊頓轡,興來再飛觥。 霜林隕丹葉,泉坻結新冰。 湖月金炯炯,竹風玉玲玲。 峯巒對三山,樓殿如九成。 南州足奇麗,此地尤兼併。 因君發題詠,足使增嘉聲。
次韻蔣穎叔同遊超化院
賢良的蔣穎叔才學見識十分高明,作爲御史聲望清正。
他駕車從千里之外趕來,高談闊論讓滿座的人都爲之驚歎。
與舊友偶然間得以相聚交談,離別帶來的憂愁從此平息。
我們來到這湖邊的寺院,在堂屋西側的柱子旁一起暢談。
回想往昔我們匆匆相遇又分開,這幾年兩人都在各地爲官奔波。
聚散離合實在難以確定,此次意外相逢一同出行,讓人滿心歡喜。
太陽西斜,我們暫且停下馬歇腳,興致來了便再次舉杯暢飲。
秋霜下樹林裏的紅葉紛紛飄落,泉水邊已結上了新冰。
湖面上的月亮如金色般明亮,竹林間的風聲如玉石碰撞般清脆。
峯巒對峙如同海上的三座仙山,樓殿巍峨好似九成宮一樣壯觀。
南方有很多奇麗的景緻,而這裏更是集衆多美景於一身。
因爲你發起吟詩題詠,定能讓這地方增添美好的名聲。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲