一室

九萬笑鵬摶,幽居一室寬。 雨聲便早睡,酒力壓新寒。 懶覺閒多味,衰知死有端。 此生吾自斷,不必夢邯鄲。

譯文:

世人常嘲笑鯤鵬展翅九萬里的壯舉,可我幽居在這一方小小的屋子中,卻覺得內心無比寬廣。 外面傳來淅淅瀝瀝的雨聲,這聲音好似一首催眠曲,讓我早早便進入了夢鄉。小酌了幾杯酒,那股溫熱的酒力驅散了剛剛襲來的寒意。 我愜意地睡個懶覺,在這閒適之中品味到了無盡的趣味。隨着年歲漸長,我深知衰老是不可避免的,死亡也終有盡頭。 我的這一生,我自己早已做了決斷,沒必要像盧生那樣去做那黃粱美夢,追逐虛幻的功名利祿。
關於作者
魏晉張載

西晉文學家。字孟陽。安平(今河北安平)人。生卒年不詳。性格閒雅,博學多聞。曾任佐著作郎、著作郎、記室督、中書侍郎等職。西晉末年世亂,託病告歸。張載與其弟張協、張亢,都以文學著稱,時稱“三張”。其中,載、協相近,亢則略遜一籌。《文心雕龍》說:“孟陽、景陽,才綺而相埒。”一說,“三張”指張華與張載、張協二人,張亢不在其內。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序