八翁吟十首 其八

一身無礙竺乾翁,遍圓身世戒身同。 船師從我乘桴去,頑空中與指真空。

譯文:

這應該是北宋張載的詩哈。下面是大致的現代漢語翻譯: 有一位身心自在、毫無掛礙的高僧大德(竺乾翁常用來指有道行的僧人),他所經歷的整個世間和自身的修行戒律是完全同一的境界。 就如同那掌舵的船伕跟隨着我,乘上木筏去遨遊。我要在這看似空無一物的“頑空”之中,爲衆人指示那真正的“真空”妙理。 這裏需要說明的是,“頑空”是指一種偏執於空無的錯誤見解,“真空”則是佛教裏的一種高深的空性智慧,不執着於有,也不執着於無。整首詩有比較濃厚的佛理意味。
關於作者
魏晉張載

西晉文學家。字孟陽。安平(今河北安平)人。生卒年不詳。性格閒雅,博學多聞。曾任佐著作郎、著作郎、記室督、中書侍郎等職。西晉末年世亂,託病告歸。張載與其弟張協、張亢,都以文學著稱,時稱“三張”。其中,載、協相近,亢則略遜一籌。《文心雕龍》說:“孟陽、景陽,才綺而相埒。”一說,“三張”指張華與張載、張協二人,張亢不在其內。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序