首頁 唐代 李山甫 牡丹 其一 牡丹 其一 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李山甫 邀勒春風不早開,衆芳飄後上樓臺。 數苞仙豔火中出,一片異香天上來。 曉露精神妖欲動,暮煙情態恨成堆。 知君已解相輕薄,斜倚欄杆首重回。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 牡丹啊,你好像刻意邀約春風,不讓自己早早開放,要等到衆多花卉都凋零飄落之後,才悠然登上這供人觀賞的樓臺。 那幾朵飽含仙氣般豔麗的牡丹,就像是從烈火中綻放而出,豔麗奪目;它散發出來的那一縷奇異的芬芳,彷彿是從天上飄灑下來的。 清晨時分,帶着露珠的牡丹,顯得精神煥發,那嬌豔的姿態好像就要靈動起來;傍晚時分,在暮靄煙霧的籠罩下,它又彷彿堆積着無盡的愁恨。 我知道你已經明白人們對你肆意地輕慢、不尊重,所以你只能斜靠着欄杆,頻頻回首,似有無限的無奈與哀怨。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 託物寄情 抒懷 寫花 惜時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李山甫 李山甫,唐朝。鹹通中累舉不第,依魏博幕府爲從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送