宮詞 其二八

影娥池面碧溶溶,蕩槳佳人夕照中。 雲髻不饒荷葉綠,羅裙未減石榴紅。

譯文:

影娥池的水面上,碧波盪漾、波光粼粼。夕陽的餘暉灑在池面上,一位佳人正悠然地划着船槳。 佳人頭上盤起的髮髻烏黑髮亮,那顏色絲毫不比池中碧綠的荷葉遜色;她身上穿着的羅裙鮮豔奪目,和火紅的石榴花比起來也毫不遜色。
關於作者
宋代張公庠

張公庠,字元善。仁宗皇祐元年(一○四九)進士(《兩宋名小集》卷三二三《張泗州集》序)。嘉祐八年(一○六三)爲祕書省著作佐郎(《臨川先生文集》卷五一《奏舉人張公庠著作佐郎制》)。哲宗元符元年(一○九八)知晉州(《續資治通鑑長編》卷五○二)。三年,徙知蘇州(明正德《姑蘇志》卷三)。又知卭州(《能改齋漫錄》卷一六)。晚年提舉南京鴻慶宮。有《張公庠宮詞》一卷。 張公庠詩,據汲古閣影抄宋書棚本《張公庠宮詞》、《四庫全書》本《張泗州集》以及《能改齋謾錄》所錄,合編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序