崇法寺

久闻云际山,中有古招提。 新秋喜远览,锐意穷攀跻。 出郭值微雨,凉风晓萋萋。 陂陀越大岭,沙路净无泥。 野沃稻田秀,耒耜沿沟畦。 登岑复入谷,渐过西山西。 举首望华屋,双岸鬰相携。 虚桥驾烟霭,峻闼排虹霓。 下马踏危级,褰裳涉修梯。 超然层阁外,仰视穹苍低。 俯眺亦何有,森森乔木齐。 喧嚣从吏语,嘲唽惊禽啼。 既饭复搜讨,林间得幽蹊。 岩阿访灵迹,大士常高栖。 古殿蚀苔藓,丹青暗尘㙠。 俯身践危蹬,侧足缘深溪。 老树阴潭黑,风修辞蝉嘶。 悬泉洗阴壁,莹色如玻瓈。 佳观诚可恋,迟留惧颠挤。 扪萝出天险,始免魂神睽。 缓步凌巀嵲,双旌随杖藜。 回瞻花雨地,已被烟云迷。 顿辔下平陆,晴川留马蹄。 新篁映碧宇,野寺临长堤。 乘倦驻归策,荒园步柔荑。 婆娑两高树,磊落垂红离。 汲井漱甘液,拂尘观旧题。 出门尚斜日,隐隐闻城鼙。 胜概亦陈迹,茫然失端倪。 为诗记仿佛,吾友无诃诋。

译文:

长久以来就听闻云际山中,有一座古老的寺院。初秋时节,我满心欢喜地想要去远处游览一番,下定决心要攀登到山的高处探寻。 我出了城郭就遇上了微微细雨,清晨的凉风轻柔地吹拂着。沿着起伏的山坡越过了大岭,沙质的道路干净得没有一点泥泞。田野里的稻田一片肥沃,稻穗长得十分茁壮,农夫们正沿着沟渠和田埂使用着农具辛勤劳作。 我一会儿登上山顶,一会儿又进入山谷,渐渐地来到了西山的西面。抬头远望,那华丽的寺庙建筑就在眼前,寺院两旁的山峦郁郁葱葱,像是携手相伴。一座虚桥横跨在如烟的云雾之上,高大的楼阁门如同彩虹般排列。 我下了马,踩着那危险的台阶,提起衣裳,沿着长长的阶梯向上攀登。站在高高的楼阁之外,仿佛超然于世,仰头望去,感觉天空都变低了。俯身向下眺望,能看到什么呢?只有那高大茂密的树木整齐排列。 跟从的官吏们的喧闹话语声,还有鸟儿受到惊扰发出的嘲哳啼鸣声交织在一起。吃过饭后我又继续四处探寻,在树林间找到了一条幽静的小路。我到山的曲折处去寻访灵迹,听说这里曾是观音大士常常栖息的地方。 古老的佛殿被苔藓侵蚀,壁画也在尘埃中变得暗淡无光。我俯身踩在危险的石蹬上,侧着脚沿着深深的溪流前行。古老的树木把水潭都遮得昏暗了,秋风吹过,寒蝉发出嘶鸣声。高悬的泉水冲刷着阴暗的石壁,那晶莹的色泽就像玻璃一样。 如此美好的景观实在让人留恋,可我又担心停留久了会有摔倒或滑落的危险。我抓着藤蔓走出了这险要之地,这才让自己的魂魄安定下来。我缓缓地走过险峻的山峰,手中拄着拐杖,身后跟着双旌。 回头再看那如同花雨飘落般美妙的寺庙所在之地,已经被烟云所笼罩,模糊不清了。我勒住缰绳走下平坦的陆地,晴朗的河川上留下了马蹄的痕迹。新长出来的竹子映衬着碧绿的天空,一座野寺紧挨着长长的堤岸。 因为疲惫,我停下了归程的脚步,在荒园里漫步,看着柔软的草芽。两棵高大的树在风中摇曳,硕果累累,红彤彤的果实挂满枝头。我打了井水来漱口,感受着清甜的滋味,又拂去灰尘,观看墙壁上前人留下的旧题字。 出门时太阳还斜挂在天边,隐隐约约能听到城中传来的击鼓声。这一番美好的景致如今也成了过去的陈迹,我心中一片茫然,仿佛失去了方向。我写下这首诗来记录这大致的情景,希望我的朋友们不要指责我写得不好。
关于作者
宋代韩缜

韩缜(1019~1097)字玉汝,原籍灵寿(今属河北)人,徙雍丘(今河南杞县)。韩绛、韩维之弟。庆历二年进士。英宗时任淮南转运使,神宗时自龙图阁直学士进知枢密院事。曾出使西夏。哲宗立,拜尚书右仆射兼中书侍郎,罢知颍昌府。绍圣四年卒,年七十九,谥庄敏,封崇国公。《宋史》、《东都事略》有传。《全宋词》录其词一首。

纳兰青云