蓬萊三神山,橫絕巨鰲背。 鰲傾海水動,一峯失所在。 飛大江中,盤礡幾千載。 化爲金山居,龍象錯朱貝。 夙昔愛山水,江湖不暫忘。 君前或剖竹,匏繫古維揚。 隱然絕勝地,旦旦遙相望。 不意二君子,招攜一葦航。 高攀躡雲梯,闊視皦溟漲。 潮來隱天地,萬里卷白浪。 波清雲漢淨,澄澈迷下上。 更深月正中,山影杳無象。 蛟鼉四面穴,形勢三洲壯。 融結既難窮,丹青殊莫狀。 蘇侯韻高遠,邵子雅趨尚。 奇觀極無邊,幽等端未放。 浮生閱流水,清晨造方丈。 畢景趣言歸,侵星搖兩槳。
遊金山
傳說中的蓬萊三座神山,橫臥在巨大鰲魚的背上。要是鰲魚傾斜一下,海水都會跟着動盪,那時一座山峯就不知會消失在何處了。
而有一座山峯飛到了大江之中,盤踞在這裏已經幾千年。它變成了如今的金山,山中佛殿裏的佛像與珍奇的珠貝錯雜分佈。
我向來就喜愛山水,江湖美景時刻都在我心中。以前在君王面前接受任命去地方任職,像繫着匏瓜一樣被困在古老的維揚之地。金山就在那裏,是一處絕妙的勝景,我每天都能遠遠地眺望它。
沒想到蘇、邵二位君子,邀請我一起乘船渡江來到這裏。我們沿着雲梯奮力攀登到高處,極目遠眺那遼闊的江水。潮水湧來時,彷彿能遮蔽天地,萬里江面上捲起白色的浪濤。等到波浪平靜,天空也格外潔淨,江水澄澈得讓人分不清上下。
深夜,月亮正掛在天空中央,山的影子也隱隱約約難以分辨。江中的蛟龍、鼉龍在四面的洞穴裏棲息,金山的地勢因臨近三洲而顯得格外雄偉。這山水融合凝結的奇妙景象難以說盡,就算是用畫筆也無法描繪出它的神韻。
蘇侯的詩韻高遠,邵子也有着高雅的志趣。這無邊的奇觀,幽深的意境還遠未被我們完全領略。人生就像流水一樣匆匆而過,清晨我們來到寺廟的方丈室。直到天色已晚,我們才興盡而歸,趁着星星還掛在天上,搖動雙槳返程。
评论
加载中...
納蘭青雲