安之朝议哀辞二首 其二
乐易春阳暖,孤高秋气清。
老惟知自适,贫不问为生。
京兆开阡贵,延陵题墓荣。
如何帝师笔,纯孝纪名卿。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首哀辞,以下是将其翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
您性格和乐平易,就像春天的暖阳般给人温暖;品德孤高圣洁,好似秋天的清气般纯净明朗。
您年老之时只追求让自己舒适自在,安贫乐道,从不过问生计之事。
像汉代京兆尹为显贵开辟墓道那样的尊崇,还有季札题写墓碑般的荣耀。
为何能得到帝王之师如椽大笔的书写,以彰显您至纯至孝的美名,铭记您这位有名望的大臣呢。