和邵尧夫安乐窝中职事吟
灵台无事日休休,安乐由来不外求。
细雨寒风宜独坐,暖天佳景即闲游。
松篁亦足开青眼,桃李何妨插白头。
我以著书为职业,为君偷暇上高楼。
译文:
内心清净安宁,每日都过得闲适自在,安乐这种感觉本来就不需要向外界去寻求。
在细雨纷纷、寒风阵阵的时候,正适合一个人静静地坐着,感受这份宁静;而在天气暖和、风景美好的日子,就可以悠然自得地外出游玩。
那松树和竹子,也足以让我心生喜爱,以亲切的目光去看待它们;就算是在我白发苍苍的时候,去欣赏那娇艳的桃花和李花,又有何妨呢。
我把著书当作自己的事业,现在暂且为你抽出一点空闲时间,登上高楼去看看风景。