新定旅館中作

歲月鄉關外,溪山螟色中。 孤城秋閉雨,獨客夜聞鴻。 病使新髭出,貧令舊業空。 思歸不得夢,欹枕近梧桐。

譯文:

我長久漂泊在故鄉之外,時光就這麼悄然流逝着。此時,黃昏的暮色正籠罩着溪邊的山巒。 那孤獨的小城,在這秋日裏被秋雨所困,城門緊閉。而我這個孤獨的旅人,在寂靜的夜裏聽着鴻雁的鳴叫聲。 疾病讓我新長出了鬍鬚,貧窮也使得我原本的家業蕩然無存。 我滿心想着回到故鄉,可連在夢裏回去都做不到。我斜靠在枕頭上,身旁就是那棵梧桐樹。
關於作者
唐代趙湘

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序