將巡堤堰先寄高郵蔣知軍

二十年前在濮陽,賓筵留我共飛觴。 當時進士衣如雪,今日郎官鬢有霜。 吏役可堪巡堰埭,軍城猶喜接封疆。 能來界首相期否,堤上依依柳漸黃。

二十年前我在濮陽,您在賓客宴會上留我一起舉杯暢飲。 那時咱們這些進士身着白衣,如同雪一樣潔白,充滿青春朝氣;如今我們這些當年的進士,已經成了郎官,兩鬢都有了斑白的霜發。 我這當差的人實在難以承受巡查堤壩水堰的勞累,不過還好咱們任職的地方離得近,高郵軍城和我這邊的地界還接壤。 您能不能到咱們兩州的邊界來和我見個面呢?你看那堤壩上的柳樹正漸漸泛出黃色,景色宜人。
關於作者

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州鉅野(今山東省鉅野縣)人,晚被貶於黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁爲北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序