刘生颇少秀,为学识根柢。 丘轲有堂奥,试脚到阶砌。 杨墨恣荒榛,挥手欲芟薙。 携文访谪居,趣向非权势。 对挹雏凤下,交言孤鹤唳。 在璞认良玉,行当为国器。 彼茁见灵芽,伫可供王祭。 岂止随众人,区区一枝桂。 宜哉孙汉公,妻之以女弟。 吾家兄之子,笄年未伉俪。 恨不早相逢,取子为佳壻。
赠刘仲堪
译文:
刘生你年少却十分优秀,做学问能够掌握根本。
孔丘和孟轲的学说高深奥妙,你已经尝试着走到了他们学问殿堂的台阶上。
杨朱和墨翟的学说如同荒芜杂乱的榛莽,你挥手就想要去铲除清理。
你带着文章来探访被贬谪居住于此的我,你的志趣并不在于追逐权势。
与你相对,就好像有雏凤飞落,交谈时又如同孤鹤长鸣。
我从璞玉中认出了你这块美玉,你日后定会成为国家的栋梁之材。
你就像刚刚茁壮生长的灵芽,不久之后定能用于王室的祭祀。
你哪里会只像普通人一样,仅仅去考取个小功名呢。
孙汉公眼光真好啊,把自己的妹妹许配给你为妻。
我哥哥的女儿,到了成年还没有婚配。
只恨没能让你们早些相逢,不然就把你迎娶过来做我的佳婿。
纳兰青云