先生嫌俗賓,猶與故鄉親。 不惜煙霞地,暫容繮鎻身。 林廬深有徑,雞犬四無鄰。 蔌蔌暗花墮,蒼蒼古柏春。 飯炊松粒細,盤採蕨芽新。 靜覺精神健,閒知氣味真。 谿泉冷毛髪,山翠溼衣巾。 竹色消酲易,林聲破夢頻。 客輪來去轍,驛路古今塵。 明日空回首,白雲應笑人。
三月十五日宿魏雲夫山莊
魏先生不喜歡那些世俗的賓客,但對故鄉之人還是有着一份親近之感。
他毫不吝惜這如詩如畫、有煙霞之美的地方,願意暫時收留我這個被世俗事務束縛的人。
那林間的廬舍深處有一條小徑蜿蜒,周圍雞犬之聲相聞,卻不見相鄰的人家。
悄然間,花朵簌簌地掉落下來,古老的柏樹在春日裏顯得鬱鬱蔥蔥。
煮飯用的是細小的松籽,盤中擺放的是新鮮採摘的蕨菜嫩芽。
在這靜謐的環境中,我感覺自己精神格外健旺,悠閒的時光讓我體會到生活本真的滋味。
山間的溪水清涼,彷彿能讓我的毛髮都爲之清爽,那蒼翠的山色好像都要打溼我的衣巾。
看着翠綠的竹子,很容易就能消解我酒後的不適,而樹林裏的聲響卻頻繁地將我從睡夢中喚醒。
外面的客船來來去去留下車轍,那驛道上從古至今都揚起滾滾塵埃。
到了明天,我就要離開這裏,只能空自回頭張望,那悠悠的白雲彷彿都在嘲笑我這個被世俗羈絆的人。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲