学海无涯富,辞锋一战勋。 声华掩终贾,赋颂继渊云。 五斗为边吏,千仓饱戍军。 明恩美尤异,优秩赏能勤。 黄祖阴怀怒,张汤巧用文。 折虽因木秀,烧不变兰薰。 迹有穷通异,心无得丧分。 龙蛇宁久蛰,玉石岂俱焚。 蜀国花饶思,临邛酒易醺。 西风时有意,尺纸慰离群。
送导江李主簿君俞
译文:
你在学问的海洋里遨游,知识渊博如同没有边际一般丰富,在文辞论战中,就像立下赫赫战功的将领。你的声名才华足以掩盖西汉的终军和贾谊,所作的赋颂能够与王褒和扬雄相媲美。
如今你拿着微薄的俸禄,去边远之地做一名小吏,你定能让千仓的粮食让戍守的军队吃饱。朝廷圣明,会赞赏你卓越的才能,会用优厚的官秩来奖赏你的勤勉。
可惜啊,有时会遇到像黄祖那样暗中怀怒之人,也会碰到像张汤那样善于舞文弄法的奸邪之徒。虽然你可能会因为才能出众而遭受挫折,就像树木秀于林易被摧折,但你高尚的品德就如同兰花的香气,即便被焚烧也不会改变。
人生的境遇有穷困和通达的不同,但你的内心不会因得失而动摇。龙蛇怎么会长久蛰伏,玉石又怎会一同被焚毁呢,你终究会有出头之日。
蜀地繁花似锦,能引发人无限的情思,临邛的美酒容易让人沉醉。当秋风有意的时候,希望你能写封书信来安慰我这离群之人。
纳兰青云