阍吏
弊车羸马犯尘泥,愁到朱门徧徧辞。
相国舍人难骤见,将军马监岂相知。
因循岁月劳何补,颠倒风埃辱固宜。
惆怅东冈旧陂在,素心空负白云期。
译文:
我坐着破旧的车子,赶着瘦弱的马匹,在尘土和泥泞中艰难前行,满心忧愁地来到达官显贵的府邸,却一次又一次地被拒绝于门外。
宰相府里的舍人很难马上见到,将军府上的马监之类的小官又怎会理解我呢。
我就这样一天天、一年年地蹉跎岁月,即便辛苦忙碌又有什么用处呢?在这尘世的纷扰中四处奔波,遭受这样的屈辱也确实是理所应当的吧。
我不禁惆怅地想起东边山冈那旧日的池塘,我本有着如白云般纯净淡泊的心愿,如今却只能辜负这归隐的期盼。