幽蹊入桃李,危棧蟠林麓。 行行忽虛敞,高齋出山腹。 園圃近指掌,郊郭紛盈目。 春老酴醿香,夏淺篔簹綠。 條橫喜罥衣,筍迸乍穿屋。 秋江澄可卷,冬嶺翠如撲。 煙間漁艇小,塞外村居獨。 燒轉望畬田,響答聆伐木。 驚麏挺走險,鳴禽嚶出谷。 物華時變更,興趣日相續。 誰知使者尊,常著野人服。 肯以駟馬榮,區區詫鄉族。
和利州鮮于轉運公居八詠 山齋
一條幽靜的小路延伸進桃李花叢之中,那危險的棧道像蟠龍一樣盤繞在山林腳下。沿着小路和棧道一路前行,忽然眼前變得開闊起來,一座高雅的書齋從山腰處顯現出來。
站在書齋這裏,近處的園圃就像在手掌中一樣清晰可見,郊外城郭的景色紛紛映入眼簾。暮春時節,酴醿花散發着陣陣清香;初夏時分,高大的篔簹竹一片翠綠。橫斜的枝條讓人欣喜地發現它會掛住衣服,竹筍迅猛生長,突然就好像要穿透屋子。
秋天的江水清澈得彷彿可以捲起來,冬天的山嶺翠綠得好像撲面而來。煙霧繚繞中,江上的漁艇顯得那麼小巧;邊塞之外,村落孤獨地立在那裏。能看到遠處燒荒墾田時火焰的轉動,也能聽到伐木聲響的回應。受驚的獐子在險地奔跑,啼叫的鳥兒從山谷中歡快飛出。
這裏的自然風光隨着時節不斷變換,而我遊覽的興致也日復一日地延續着。誰能想到身爲使者的您地位尊貴,卻常常穿着山野之人的衣服。您不會用乘坐駟馬高車的榮耀,在鄉里族人面前炫耀。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲