凉风净扫云无迹,海月未生星历历。 贝联珠贯拱北辰,三五纵横此何夕。 重楼叠榭出秋空,𫛛鹊露寒连桂宫。 瑶井迥临丹阙外,玉绳斜挂琐窗中。 征人远别空闺悄,钟漏萧疏天不晓。 碧纱展转无复眠,卧视寒光度华沼。 汉家贤将戍临洮,结髪从军今二毛。 谁怜身老心犹壮,深入长占太白高。 丰城古剑沉沦久,匣中夜半双龙吼。 乃知神物不自藏,紫气依稀见牛斗。 有客离居望所亲,遥知清夜会荀陈。 堤繇未息无由去,不及浮槎河畔人。
华星篇
译文:
凉爽的秋风将云朵清扫得干干净净,天空中一丝云的痕迹都没有。海上的月亮还未升起,星星却清晰明亮地闪耀着。
它们如贝壳相连、珍珠成串般环绕着北极星,或三颗一组、或五颗一群,纵横交错,这是怎样特别的一个夜晚啊。
重重叠叠的楼阁在秋夜的天空中拔地而起,𫛛鹊观在寒露中与桂宫相连。
玉石砌成的井远远地临立在红色的宫阙之外,玉绳星斜斜地挂在雕花的窗户之中。
远行的征人离开家乡,家中的空闺寂静无声,报时的钟漏声稀疏,天色还未破晓。
女子躺在碧纱帐里翻来覆去难以入眠,卧在床上看着寒冷的星光洒在华丽的池塘上。
汉朝有贤能的将领驻守在临洮,他从年少时就参军入伍,如今头发都花白了。
谁能怜惜他虽然身体衰老但内心依然壮志满怀,深入敌境,长久地占据着如同太白星般高险的地方。
丰城那把古剑沉沦在地下已经很久了,可到了半夜,它会在匣中发出如同双龙怒吼般的声音。
由此可知神奇的宝物不会自己一直隐藏起来,那紫色的光芒隐隐约约在牛宿和斗宿之间闪现。
有客人独居在外,思念着远方的亲人,他遥想亲人们在这清静的夜晚或许正像东汉荀淑和陈寔那样欢聚一堂。
可修筑堤坝的劳役还没有结束,他没有办法前去与亲人相聚,还比不上那能乘浮槎往来天河的人呢。
纳兰青云