大宛汗血古共知,青海龍種骨更奇。 網絲舊畫昔嘗見,不意人間今見之。 銀鞍玉鐙黃金轡,廣路長鳴增意氣。 富平公子韓王孫,求買傾家不知貴。 芙蓉高闕北向開,金印紫綬從天來。 路人回首無所見,流風瞥過驚浮埃。 如何棄置歸皁棧,踠足垂頭困羈絆。 精神慘澹筋骨羸,舉目雙睛猶璀璨。 伏波馬式今已無,子阿肉腐骨久枯。 舉世無人相騏驥,憔悴不與駑駘殊。 神兵淬礪精芒在,寶鑑游塵肯終晦。 君今鬋剔被鳴鸞,尚能騰踏崑崙外。
天馬歌
大宛國那流着血汗的寶馬自古以來就聞名遐邇,青海地區的龍種馬骨骼更是奇特不凡。過去我曾見過畫在網絲上的駿馬圖,沒想到如今在現實人間竟真的見到了這樣的良駒。
這匹馬配着銀質的馬鞍、玉製的馬鐙和黃金打造的繮繩,在寬闊的道路上長聲嘶鳴,更增添了它的非凡意氣。富平公子、韓家的王孫貴族,爲了買下這匹馬不惜傾家蕩產,也不覺得它價格昂貴。
芙蓉高闕的大門向北敞開,朝廷賜予的金印紫綬如同從天而降。當馬疾馳而過,路人回首時已不見它的蹤影,只看見它帶起的風流瞬間掠過,驚起了地面的浮塵。
可爲何這匹馬最終被棄置在馬棚之中,屈居於此,馬蹄彎曲,垂着頭,被困於繮繩羈絆。它精神萎靡,筋骨瘦弱,然而抬起頭來,那雙眼睛依舊閃爍着璀璨的光芒。
像伏波將軍馬援所鑄的相馬銅式如今已不復存在,子阿那樣善於相馬的人也早已死去,屍骨都已腐朽。整個世間沒有人能識別這千里馬,它變得憔悴不堪,和那些劣馬沒有什麼區別。
這匹馬就像經過淬鍊的神兵,它的精芒依然存在;又似蒙上灰塵的寶鏡,怎肯永遠被晦暗遮蔽。如果你現在爲它修剪鬃毛,讓它佩戴上鳴鸞配飾,它依然能夠奔騰飛躍到崑崙之外。
納蘭青雲