端午内中帖子词 太上皇后阁 其二

汉殿炎风少,轻凉已动衣。 每来观织室,不许夜停机。

译文:

需要说明的是,王珪是北宋人,并非唐代。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容: 在汉朝宫殿那样的(这里可理解为皇家宫殿)环境中,炎热的风比较少,微微的凉意已经吹动了衣裳。 太上皇后每次来到织室观看织女们劳作时,都不允许她们在夜间停止织布。
关于作者
宋代王珪

王珪,字叔玠,太原祁人。初为太子舍人,太宗知其才,召拜谏议大夫。推诚纳忠,多所献替,迁黄门侍郎,进侍中,与房玄龄、李靖、温彦博、戴胄、魏征同知国政。尝于上前品藻诸子,多所逊谢,至激浊扬清,嫉恶好善,自谓于数子有一日之长,帝深然之,时人亦服其确论。卒,赠吏部尚书。诗二首。

纳兰青云