仁字卷子
文昌清晓漏声疏,曾看飞泉落笔初。
诗入池塘似灵运,赋传宫殿学相如。
春官不下真朱点,阴注将成淡墨书。
见说丹台名第一,蘂章须诏侍严徐。
译文:
清晨时分,文昌殿中更漏声稀疏地传来。我曾经看到你落笔书写,那文思如飞泉一般畅快涌出。
你的诗作清新自然,宛如谢灵运笔下的“池塘生春草”那般灵动美妙;你的赋作气势恢宏,有司马相如写《上林赋》《子虚赋》时那种铺陈华丽宫殿的风范。
掌管科举的春官还没有用红笔圈点确定名次,可暗地里已经快要把你的名字用淡墨书写下来,预示着你中举有望。
听说你在道观所记录的仙籍上排名第一,如此才华,天子定会下诏让你像严助和徐乐那样侍奉在身边。