秋雨

秋容浩蕩夕雲高,旻宇蕭然絕一毫。 漢塞草平嘶牧馬,越溪風急送歸舠。 天衢夜失清蟾魄,海國寒飛白鷺濤。 誰共危樓凌爽氣,左持樽酒右持螯。

譯文:

秋意濃郁,整個天地都顯得格外開闊,傍晚時分,雲朵高高地飄浮着。天空一片清朗,沒有一絲一毫的雜質,顯得那麼寂靜空曠。 在那遙遠的漢家邊塞,秋草已經長得平整,不時能聽到牧馬嘶鳴的聲音。而在南方的越溪,秋風正猛烈地吹着,輕快地送着歸來的小船。 夜晚的天空中,月亮好像失去了它那明亮的光輝。海邊的國度,寒冷的海風掀起了如白鷺般潔白的波濤。 在這清爽的秋意裏,有誰能和我一起登上高樓,盡情享受這爽利的秋氣呢?我左手拿着酒杯,右手持着肥美的蟹螯,悠然自得。
關於作者
唐代王珪

王珪,字叔玠,太原祁人。初爲太子舍人,太宗知其才,召拜諫議大夫。推誠納忠,多所獻替,遷黃門侍郎,進侍中,與房玄齡、李靖、溫彥博、戴胄、魏徵同知國政。嘗於上前品藻諸子,多所遜謝,至激濁揚清,嫉惡好善,自謂於數子有一日之長,帝深然之,時人亦服其確論。卒,贈吏部尚書。詩二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序