书隐者壁
客路森如棘,岩栖静掩关。
陶巾春渍酒,谢屐晚回山。
醉梦雷霆息,棋声日月闲。
我惭撄世网,暂此一怡颜。
译文:
在这人世间的旅途上,艰难险阻就像荆棘一样密密麻麻地分布着。而隐居在这山岩之中,日子宁静又闲适,只需静静地把门关好。
隐居者就如同陶渊明一样,春日里头上戴着漉酒的葛巾,尽情地饮酒作乐;又像谢灵运那般,傍晚时分穿着特制的木屐,从山间悠然返回。
隐居者喝醉之后进入梦乡,外界的雷霆之声仿佛都平息了,远离了尘世的喧嚣。在下棋的落子声中,时光悠悠流逝,日子过得清闲自在。
我不禁感到惭愧,自己还被这世间的功名利禄之网束缚着。只能暂时来到这里,让自己的容颜露出片刻的愉悦。