奉同邻几咏雪

侵旦满城雪,从天万里风。 阴沈朝日变,惨澹宿云同。 径渡湖沙远,群飞海上空。 崩腾兼上下,眩晃失西东。 帝所银为阙,河滨贝作宫。 瑶林高不极,璧水阔无穷。 巨丽神仙境,精微造化工。 霏花争烂漫,喷雾极溟蒙。 埽洒埃尘豁,苞含物象充。 牛衣愁病客,鹤髪思衰翁。 侵冒貂余黑,凭凌火似红。 厉威深刻轹,正色坦昭融。 妒舞多珍鹭,迷群有断鸿。 阳微怯频复,阴老恣骄雄。 蔀屋贫奢等,辉窗昼夜通。 岁华惊朔易,故老识年丰。 占赋惭宾右,闻歌慕郢中。 闭门徒自喜,乘兴力难崇。

清晨时分,整座城都被大雪覆盖,万里长风好似从天际呼啸而来。 天色阴沉,原本的朝阳也变了模样,那惨淡的景象和昨夜的阴云并无二致。 雪花径直飞过遥远的湖沙,像一群飞鸟在海面上空飞舞。 它们上下奔腾翻涌,光芒晃得人都辨不清东西方向。 这雪后的世界,仿佛天帝的居所是用白银筑成的宫阙,河岸边的宫殿是用贝壳建成。 那如雪的树林高耸入云,看不到顶,雪后的水面如璧玉般宽阔,无穷无尽。 这壮丽的景色宛如神仙居住的境地,精妙细微之处尽显大自然的鬼斧神工。 纷纷扬扬的雪花好似争奇斗艳般烂漫,弥漫的雪雾极为迷蒙。 大雪清扫了世间的尘埃,让一切都变得开阔,它包容了世间万物。 穿着粗麻衣服的穷苦病人满心忧愁,白发苍苍的老人陷入了衰颓的思绪。 有人的貂皮帽子被雪覆盖后还留着些许黑色,有人在雪中艰难前行,仿佛身上的火都被冻得发红。 这雪气势威严,冷酷无情地碾压着一切,它洁白正色,坦然而又明亮。 它让美丽的白鹭都仿佛嫉妒它的舞姿,也让失群的孤雁迷失了方向。 阳气微弱,害怕频繁的反复,而阴气正盛,肆意地展现着它的骄横。 无论贫穷还是富裕人家的屋子都被雪覆盖,雪的光辉让窗户昼夜都透亮。 一年的时光让人惊讶于季节变换如此迅速,而老人们从这大雪中预感到了来年的丰收。 我惭愧自己在宾客中作诗水平不高,听闻美妙的歌声不禁仰慕起郢中那些善歌之人。 我只能闭门独自欢喜,虽有乘兴出游的想法,却实在没有足够的力气。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序