和喜雨

望歲憂農事,爲霖屬柄臣。 吁嗟動雲漢,精祲驗天人。 霏霧凝空曲,雄風激水濱。 驅除斷炎燠,灑埽浄埃塵。 勢欲翻河海,聲疑過鬼神。 山川共秀髮,穹壤劃清新。 庶物含生意,元和倚大鈞。 穴蛟深奮角,轍鮒默翻鱗。 雷電天威遠,耕桑帝力勻。 依然四時正,好在萬家春。 會府開清旦,高堂引慶賓。 沃焦心有待,濯熱正無倫。 蒸礎遺佔信,隨軒舊史真。 京師並福潤,爻象在經綸。 舞罷看佋服,談餘識墊巾。 新詩追大雅,輿誦洽烝民。 單袷寒仍薄,清和氣已震。 晴暉明旭日,霽色卷高旻。 亹亹希前哲,悽悽幸及辰。 陽秋書閔雨,一頌魯公仁。

盼望着好年景,心裏擔憂着農事的好壞,降下甘霖的重任落在了執政大臣身上。 人們的嘆息聲彷彿驚動了天河,祥瑞與災異之象驗證了天人感應的道理。 細密的霧氣在天空中凝結,雄勁的風在水濱激盪。 這場雨驅走了酷熱,清掃了塵埃。 它的氣勢彷彿要翻動河海,聲音大得好像連鬼神聽了都會驚歎。 山川在雨中一同顯得秀麗而有生機,天地間一下子變得清新明朗。 萬物都蘊含着蓬勃的生機,大自然的和諧有序依賴着造化的力量。 洞穴中的蛟龍深深地揚起了角,車轍裏的小魚默默地翻動着鱗片。 雷電顯示着上天威嚴的力量,耕種與養蠶之事都蒙受到帝王的恩澤。 四季的秩序依然正常,千家萬戶迎來了美好的春光。 官府在清晨舉行慶賀儀式,高堂之上邀請來慶賀的賓客。 像乾涸的焦土一樣渴望甘霖的心終於有了回應,這清涼的雨水來消除暑熱真是無與倫比。 古人關於雨後礎石溼潤的徵兆是可信的,跟隨官員出行遇雨的舊史記載也是真實的。 京城內外都受到了福氣和潤澤,這一切都像是《易經》裏所蘊含的道理在世間的體現。 舞蹈結束後看着人們整齊的服飾,交談之餘留意到有人頭上傾斜的頭巾。 新創作的詩歌有着《詩經·大雅》那樣的高雅格調,民衆的歌謠也與百姓的心聲相契合。 單薄的夾衣在雨後寒意中仍顯單薄,清新和暢的氣息已經讓人振奮。 晴朗的光輝映照着初升的太陽,雨後的晴空像畫卷一樣展開。 勤勉努力地希望能追趕上前代的賢哲,慶幸自己能在這個好時候遇到這樣的喜事。 就像《春秋》記載魯國擔憂乾旱少雨,而這場喜雨也能歌頌君主的仁愛。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序