奉和永叔雨中见寄
泥涂后土未曾亁,骑马相过行路难。
卧听鸡鸣知景晦,起逢花谢惜春残。
银台幸阕连宵直,樽酒能谋尽日懽。
红药苍苔虽寂寞,多情肯作旧游看。
译文:
大地上的泥土还湿漉漉的,根本没有干,骑着马去拜访你,这一路上实在太难走了。
我躺在床上,听着鸡叫声,就知道天色昏暗阴沉了;起身时,正好看到花朵凋零,不禁为这春天的残败而惋惜。
幸好我不用在银台官署连着值通宵的班了,咱们可以一起谋划着用美酒来度过这一整天,尽情欢乐。
庭院里的红芍药和青苔虽然显得有些寂寞冷清,但它们如此多情,说不定还能勾起咱们往日同游的美好回忆呢。