吾聞聖人之兵有不戰,不戰之勝善之善。 況復良將握天威,西戎雖強安得擅。 憶昔屬國羽書聞,中宴徹酒詔圖勳。 丞相陳謀御史請,獨可遣將誅其君。 吏民詿誤不足治,我以威德周無垠。 尚書侍郎盡明哲,秉鉞載旆如火烈。 羽林積卒眀號令,賊兵蹙戚憂巢穴。 方春緩誅已偷息,天不假易行勦絕。 太常請獻象功舞,史臣願勒西山岊。 懸頭藁街敕狂慢,積粟金城撫疲苶。 西戎行,告爾勿逆果自坑,百蠻來威天下平。
西戎行
我聽聞聖人用兵,有不通過直接戰鬥就能獲勝的策略,這種不戰而勝纔是最爲高明的。
更何況如今有賢良的將領秉持着天子的威嚴,西方的戎族即便強大,又怎能肆意妄爲呢?
回憶往昔,附屬國告急的文書傳來,正值宮中設宴,皇帝聽聞後立刻撤去酒席,下詔謀劃建立功勳。
丞相獻上謀略,御史也積極進言,一致認爲應當派遣將領去誅殺西戎的君主。
那些被牽連的官吏和百姓不值得去懲治,我們要用威嚴和仁德去安撫,讓恩澤遍佈四方。
尚書、侍郎們都是明智之人,他們手持斧鉞,揮動旗幟,氣勢如同烈火般熾熱。
羽林軍的士卒們明確號令,嚴陣以待,使得賊兵們憂心忡忡,擔憂自己的巢穴不保。
正值春季,原本延緩了對賊兵的誅殺,讓他們得以苟延殘喘,但上天不會再給他們機會,我們要迅速將其剿滅。
太常請求獻上彰顯戰功的舞蹈,史臣也希望在西山的山巔刻石記功。
要把賊首的頭顱懸掛在藁街,以此警告那些狂妄傲慢之徒;在金城囤積糧食,撫慰那些疲憊衰弱的百姓。
唱着《西戎行》,告誡你們西戎不要叛逆,否則必將自掘墳墓。衆多的蠻夷都會因我們的威嚴而歸順,天下將會實現太平。
納蘭青雲