寄隱直

會短別日長,愁多歡情少。 古來人間世,於道同擾擾。 我髪日已蒼,我顏日已槁。 離憂固如此,四十未應老。 誰能跨浮雲,相與成莽眇。 吾子心莫逆,庶當悟意表。

我們相聚的時間總是那麼短暫,分別的日子卻又那麼漫長。生活裏憂愁的事情太多,歡樂的時光太少。 自古以來,這人世間的種種,在規律道理面前都是這般紛擾雜亂、不得安寧。 我的頭髮如今一天比一天變得花白,我的容顏一天比一天變得枯槁。 離別帶來的憂愁本來就是這樣折磨人,但我才四十歲,不應該顯得如此蒼老啊。 誰能夠跨越那飄浮的雲朵,和我一起去到那曠遠迷茫的地方呢? 你我二人心靈相通、毫無隔閡,或許你應當能領悟我言語之外的深意吧。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序