初到東平得雨

少服逢掖衣,又爲梁甫吟。 謬膺東藩守,似慰畸人心。 宣佈祗上恩,浚明肅官箴。 治醇俗易美,事半功反深。 嘉雨蘇旱苗,慶雲結重陰。 天將假民樂,我以開煩襟。 鉅野會百川,東山凌衆岑。 庶幾緩吾帶,一一窮登臨。

我年少時就穿着儒生的衣服,喜好吟誦《梁甫吟》這類憂國憂民的詩歌。 很慚愧地接受了這東藩之地太守的官職,這似乎也能讓我這不合於世俗的心得到些許慰藉。 我要宣揚、傳達皇上的恩澤,還要清醒明智地恪守爲官的準則。 政治淳樸,民俗就容易變得美好,做事情花一半的力氣,反而能收穫更深的成效。 及時的好雨讓乾旱的禾苗復甦,吉祥的雲朵凝聚成厚厚的陰雲。 上天要讓百姓快樂,我也因此打開了煩悶的胸懷。 鉅野澤匯聚了衆多的河流,東山上高聳於其他的山峯。 希望我能寬鬆衣帶,悠閒自在地一處一處去盡情遊覽登高。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序