送邻几

日没昆丘峰,月出沧海波。 区区三万里,相望能几何。 一出仍一处,一合复一离。 正尔人间世,无复欢笑时。 子行何怱怱,将老思所试。 恨我无羽翰,不能省君治。 黄河从天来,太华出云上。 登临若相思,寄声问无恙。

太阳在西方昆丘的山峰后落下,月亮从东边沧海的波涛中升起。这看似相距区区三万里的日月,相互对望又能有多久呢。 我们一个要出行,一个要留下,一会儿相聚,一会儿又分离。在这纷繁的人世间,简直没有多少欢笑的时光。 你这一去行色匆匆,人渐老去便想着要去施展自己的才能。只恨我没有翅膀,没办法去你任职的地方探望你、了解你的治理情况。 黄河就像是从天上奔腾而来,西岳华山高耸入云,好像穿出了云层。当你登临高山大河,如果想念我了,就捎个信来问问彼此是否安康吧。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序