酬某

讀書與博簺,亡羊信多岐。 何以消煩憂,謝墅觀奕棋。 寓物多歡適,吾道有張弛。 誰能長刺促,屈首就鞅羈。 陳遵嗜杯酒,柏松見誚嗤。 袁絲沈里閭,劇孟相追隨。 君方總府事,吏牘正紛披。 走見固所願,清閒在他時。

譯文:

讀書和賭博這兩件事,就如同丟失的羊因岔路太多而難以找尋一樣,會讓人迷失方向。那該用什麼來消解心中的煩惱憂愁呢?就像謝安在別墅裏觀看下棋那樣。 寄情於事物之中往往能讓人感到歡快舒適,我們所追求的道也有緊張和鬆弛的時候。誰能夠一直忙忙碌碌、侷促不安,低着頭去受那束縛呢? 陳遵特別喜愛喝酒,卻被柏松譏諷嘲笑。袁絲隱居在鄉里,和劇孟相互追隨爲伴。 你現在正總管着府裏的事務,官府的文書正紛繁雜亂。我很希望能去拜訪你,但只能等以後有清閒的時候了。
關於作者
宋代劉敞

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序