汝颍纪南国,星极丽中州。 多奇兆两汉,粹气兼九邱。 里巷含古风,文章耀前修。 上恩荣计偕,博选充诏求。 杂沓会骏骨,轩昂出骅骝。 日余瞢深识,有司属同忧。 攻玉固以石,妍媸岂云侔。 登龟但投饵,美恶非其俦。 堂上歌鹿鸣,樽前亲献酬。 有功幸九锡,与祭为诸侯。
宴得解进士
译文:
汝水和颍水是南方的重要标志,它们所在的区域如星辰般闪耀在中原大地。
这里在两汉时期就有诸多非凡的人才涌现,其纯粹的灵气汇聚了九州的精华。
街巷之间还留存着古朴的风尚,文人的文章光彩夺目,让前代贤才也为之逊色。
皇上施恩,让各地人才齐聚京城参加科举,广泛选拔以满足朝廷的需求。
众多才俊纷至沓来,犹如群马聚集,其中杰出者更是气宇轩昂,好似那骏马骅骝。
我自己见识有限、懵懂不明,与负责选拔的官员一样心怀忧虑。
就像用石头来雕琢玉石,美丑怎能轻易分辨。
这就如同用鱼饵来钓龟,好坏并不能单纯以这种方式区分。
在堂中奏响《鹿鸣》之歌,大家在酒杯前相互敬酒。
若能在科举中取得佳绩,有幸获得优厚的赏赐,未来或许能像诸侯一样参与祭祀。
纳兰青云