外事已波濤,回首已陳跡。 獨有云間月,相見不改色。 慰我平生懷,故在中秋夕。 我髪見二毛,羈旅多所歷。 毎逢桂花秋,興發勸更劇。 江湖與山林,所至得真適。 今年都城遊,日與賤事逼。 得閒輙昏醉,嚮晦專寢默。 覺醒忽天明,不見千里白。 誰令心賞違,坐使歳華隔。 徘徊不自愜,悵望空嘆息。 見君新詩章,暫若對寒魄。 清光動人目,諷詠當自釋。
和鄰幾八月十五日夜對月
那些紛紛擾擾的外部事務,就像洶湧的波濤一樣起伏不定,如今回頭再看,都已經成爲過去的陳舊事蹟。
只有那高掛在雲間的明月,每次相見時依舊是那般模樣,絲毫沒有改變神色。
它慰藉着我一生的情懷,依舊像往常一樣在中秋的夜晚出現。
我的頭髮已經夾雜着黑白兩色,這些年四處漂泊,經歷了很多。
每當到了桂花開的秋季,我詩興大發,勸酒的興致也格外濃烈。
不管是在江湖之上,還是在山林之間,我所到之處都能尋得真正的閒適愜意。
可今年來到都城遊玩,每天都被那些瑣碎低賤的事情逼迫。
好不容易有空餘時間,卻總是昏昏沉沉地喝醉,到了傍晚就獨自安靜地休息。
一覺醒來忽然就到了天明,錯過了那月光灑下的千里潔白景象。
是誰讓我與這美好的賞月之約相違背,就這樣讓這一年的美好時光白白地隔離開了。
我在月下徘徊,心中滿是不愜意,只能惆悵地望着月亮,徒然嘆息。
看到你新寫的詩篇,我彷彿暫時面對着那寒冷的明月。
詩中清新的意境就像月光一樣動人眼目,反覆吟誦,或許我心中的煩悶就能自行消解。
納蘭青雲