憶梅

豈無棟樑材,爲君構明堂。 豈無調羹資,爲君致烹鬺。 獨使限荒鄙,委之道路旁。 歲晏吐奇秀,芬芬有餘香。 疾風見松柏,衆穢知蕙芳。 譬彼君子質,幽沈道逾彰。 安得假神術,徙根儷長楊。 遼哉計不果,我心不能忘。

難道世上沒有可以做棟樑的木材,來爲您建造那宏偉的明堂?難道沒有具備調味能力的食材,來爲您做出美味的佳餚? 卻偏偏讓梅樹被限制在這荒遠偏僻之地,被棄置在道路的一旁。到了歲暮時節,它卻能綻放出奇異秀美的花朵,散發着濃郁而持久的芳香。 在疾風中更能看出松柏的堅韌,在衆多雜草中才更知曉蕙草的芬芳。這就好比君子的品質,即便身處困境、被埋沒,他的品德和精神卻更加彰顯。 我怎能借助神奇的法術,把梅樹的根移栽到長楊宮旁,讓它有更好的生長環境呢?可惜啊,這個想法終究沒能實現,但我的內心始終牽掛着它。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序