閱武堂

涼風郤炎暑,飛雨除氛埃。 旅行得興會,珍館爲我開。 主人平生舊,上客自遠來。 何異東序賢,共此中山杯。 留連恨落日,披寫仍高臺。 山川愴興廢,歌舞寄歡哀。 徐方多賢牧,天祿繼英才。 遊子悲故鄉,爲君更徘徊。

譯文:

涼爽的秋風趕走了炎炎暑熱,飛揚的雨滴清除了空氣中的塵埃。我出行遊玩正興起了興致,那精美的館舍正好爲我敞開。 主人是我多年的老友,尊貴的客人從遠方而來。這情形就如同古代東序裏的賢才相聚,大家一同舉起中山美酒共飲。 我們留戀這美好的時光,只恨太陽漸漸西沉,還在高臺上敞開心扉暢談。面對山川,不禁爲世事的興衰而傷感,歌舞之間,寄託着我們的歡樂與哀愁。 徐州這裏有許多賢明的地方長官,在朝廷中也不斷湧現出傑出的人才。我這漂泊在外的遊子不禁思念起故鄉,爲了諸位友人,我還是會在此處再徘徊一番。
關於作者
宋代劉敞

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序