题所种金鳯花自淮北携子种之云

爱此名字佳,携之不惮远。 岂惟江淮阔,兼恐岁月晚。 手植中庭地,分破紫兰畹。 绿叶纷映阶,红芳烂盈眼。 辉辉丹穴禽,矫矫翅翎展。 卑飞何在此,寂寞难自显。 按图感形似,览物意缱绻。 三复接舆歌,悲风动湘沔。

译文:

我喜爱这金鳯花名字美好,所以不辞路途遥远把它的种子从淮北带回来。 哪里只是因为江淮之间相隔宽广啊,还担心时光流逝,错过了种植的时机。 我亲手把它种在庭院中间的土地上,还特意分出一片原本种紫兰的花田给它。 如今它的绿叶繁茂,纷纷映照着台阶;红色的花朵灿烂夺目,满眼都是。 那盛开的花朵就像光彩照人的丹穴神鸟,矫健地展开着翅膀。 可它却低低地开放在这里,在这寂寞之处难以展现自己的光彩。 对照着图鉴,我感慨它与神鸟的形似;看着眼前的花朵,心中情意缠绵。 我反复吟诵着接舆的歌谣,那悲风似乎在湘水和沔水间吹动。
关于作者
宋代刘敞

暂无作者简介

纳兰青云