清風閣
百級危梯屈曲成,欄干朱碧半空橫。
天垂遠水秋容靜,雪壓羣山霽色明。
海燕力窮飛不到,郊園陰合坐猶清。
風前有客須留醉,莫放歸時月滿城。
譯文:
清風閣前,那數百級的高梯蜿蜒曲折地修建而成,硃紅碧綠的欄杆橫在半空中。
天空低垂,遠方的湖水靜靜流淌,秋天的景緻顯得格外寧靜;剛剛下過雪,羣山被皚皚白雪覆蓋,雪後初晴,天色格外明亮。
海上的燕子奮力飛翔,到這裏也已經精疲力竭,根本飛不過來。郊外的園林中樹木枝葉繁茂,綠蔭濃密,我坐在這清風閣裏,仍感覺十分清幽涼爽。
在這清風拂面的時刻,來到這裏的客人可要盡情地沉醉一番,可別等月亮照亮了整座城時纔回去呀。