送陈世修
沙渚鸿飞入楚云,远林樵爨宿烟昏。
娟娟野菊经秋淡,漠漠沧江带雨浑。
归路赏心应驻节,客亭离思暂开樽。
莫嗟问俗淹翔久,从此频繁不次恩。
译文:
在那江中的小沙洲上,鸿雁振翅高飞,朝着楚地的云彩方向远去。远方的树林里,樵夫烧火做饭升起的炊烟,在暮色中显得昏沉而朦胧。
那娟秀美好的野菊花,历经了整个秋天,花色已渐渐变得淡雅。烟雨笼罩着苍茫的江水,使得江水也变得一片浑浊。
你在返程的路上,遇到赏心悦目的景致,应该会停下车马驻足欣赏。此刻在这客亭之中,我们怀着离别的愁绪,暂且举杯共饮。
你不要叹息因为察访民情而停留得太久,从今往后,你将会频繁地获得破格的恩遇。