谒李白墓
世间遗草三千首,林下荒坟二百年。
信矣辉光争日月,依然精爽动山川。
曾无近属持门户,空有乡人拂几筵。
顾我自惭才力薄,欲将何物吊前贤。
译文:
世间还留存着李白写下的大约三千首诗作,而那山林之下的他的荒坟,已经历经了两百年的风雨。
确实啊,李白诗歌的光辉能与日月争辉,即便过去了这么久,他那精妙的才思和豪迈的精神仿佛依然能震动山川。
可惜啊,如今他竟没有亲近的亲属来守护门户,只有故乡的乡亲们还会时常清扫他的灵位和供桌。
看看我自己,惭愧于自身才力浅薄,我又能用什么东西去凭吊这位前代的贤才呢?