二月南湖春雨多,春风荡漾吹湖波。 著红少年里中出,百金市上裁轻罗。 插花步步行看影,手中掉旅唱吴歌。 放船纵櫂鼓声促,蛟龙擘水争驰逐。 倏亲忽远谁可追,朝在西城暮南溪。 夺标得隽唯恐迟,雷轰电激使人迷。 红帘彩舫观者多,美人坐上扬双蛾。 断瓶取酒饮如水,盘中白笋兼青螺。 生长江湖乐卑湿,不信中州天气和。
南湖行二首 其一
译文:
二月的南湖,春雨纷纷扬扬地下个不停,春风轻柔地吹拂着,湖面泛起层层涟漪。
从里巷中走出了一群身着红衣的少年,他们不惜花费百金,在集市上挑选裁剪轻薄的绫罗绸缎来制作衣裳。他们头上插着鲜花,一边漫步,一边顾影自怜,手中摇晃着船桨,欢快地唱起了吴地的歌谣。
他们登上小船,放开船桨奋力划动,船边的鼓声急促地响起。就像蛟龙在水中破浪前行,这些少年们的船只你追我赶,相互竞争。
这些船只一会儿靠近,一会儿又远离,让人难以追逐。早上还在西城,傍晚就已经到了南溪。他们一心想要夺取锦标,生怕落后,那激烈的竞争场面就像雷电轰鸣一般,让人看得眼花缭乱。
湖面上,挂着红帘的彩舫周围围满了观看比赛的人,美人坐在彩舫中,扬起了双眉。人们打开酒瓶,像喝水一样畅快地饮酒,盘中还摆放着白色的竹笋和青色的螺蛳。
这些生长在江湖边的人,早已习惯了这潮湿的环境,并且乐在其中,他们甚至不相信中原地区有着温和宜人的天气。
纳兰青云