侯荊
侯嬴夷門白髪翁,荊軻易水奇節士。
偶邀禮數車上足,暫飽腥羶館中侈。
師回拔劍不顧生,酒酣拂衣亦送死。
磊落高賢勿笑今,豢養傾人久如此。
譯文:
侯嬴是夷門那個白髮蒼蒼的老翁,荊軻是在易水畔有着奇偉節操的義士。
他們只是偶然受到了合乎禮數的對待,得以坐在車上成爲座上賓,短暫地在館舍中享受着豐盛奢侈的飲食。
侯嬴在軍隊出征後,爲了報答知遇之恩拔劍自刎,全然不顧惜自己的生命;荊軻在酒意正濃時,拂衣而去踏上刺秦之路,也是毅然赴死。
光明磊落的賢才們可別嘲笑如今的世道,其實自古以來,用優厚的待遇來供養人,從而讓人願意爲之付出生命的事情,一直都是如此啊。