家僮來持雙井芽數數飲之輒成詩以示同舍

我疑醇醲千古味,寂寞散在山茶枝。 雙井名入天下耳,建溪春色無光輝。 吾鄉茶友若敵國,糞土尺璧珍刀圭。 嗟予奔走車馬跡,塵埃荊棘生喉頤。 煮云爲腴不可見,青泉綠樹應相嗤。 長鬚前日千里至,百芽包裹林巖姿。 開緘春風若滿手,喜氣收拾人恐知。 江南陽和夜欲試,小齋獨與清風期。 石鼎泉甘火齊得,混沌不死元氣肥。 詩書坐對爲客主,一啜已見沆瀣醨。 通宵安穩睡物外,家夢欲遣不肯歸。 不信試來與君飲,洗出正性還肝脾。

譯文:

我懷疑那醇厚濃郁的千古美味,寂寞地散落在山茶樹的枝丫間。雙井茶的名氣傳遍天下,相比之下,建溪茶的春色都黯淡無光了。 我的家鄉那些愛茶的人多如敵國之衆,他們把美玉當作糞土,卻無比珍視那一點點茶葉。可嘆我整日奔波在車馬揚起的塵埃中,喉嚨和臉頰彷彿長滿了塵埃與荊棘。本應能煮出如雲朵般香腴茶湯的美好場景難以見到,清泉綠樹見了我恐怕都會嘲笑我。 前些日子,家僮從千里之外趕來,帶來了包裹着的百顆茶芽,彷彿帶着山林巖壑的姿態。打開包裹,春風似乎滿盈在手中,滿心的喜氣都快藏不住,生怕被人察覺。 江南的陽氣在夜裏蠢蠢欲動,我獨自在小書齋裏與清風相約。石鼎中泉水甘甜,火候也恰到好處,煮出的茶湯彷彿蘊含着混沌未開時的元氣,十分醇厚。 我對着詩書,與它們互爲賓主,輕啜一口茶湯,彷彿已經看到了那清澈的露水。整個通宵我都能安穩地睡在塵世之外,連思鄉的夢來了都捨不得讓它離去。 要是你不信,就來和我一起飲茶,這茶能洗出你純淨的本性,滋養你的肝脾。
關於作者
宋代黃庶

黃庶(一○一九~一○五八),字亞夫(或作亞父),晚號青社。洪州分寧(今江西修水)人,庭堅父。仁宗慶曆二年(一○四二)進士,時年二十五(《伐檀集自序》)。其後歷一府三州,皆爲從事(同上書)。以其詩文及交遊事蹟考之,初幕長安,慶曆末徙鳳翔,旋隨宋祁幕許州。後隨晏殊重幕長安。皇祐三年(一○五一),又改幕許州,受知於文彥博。五年,文彥博徙知青州,闢庶爲通判(清光緒《益都縣圖志·官師志》)。至和中,攝知康州。嘉祐三年,卒於任所,年四十。事見《黃氏金字牒譜》。曾自編《伐檀集》,《宋史·藝文志》著錄《黃庶集》六卷,已佚。今僅存《伐檀集》二卷,捲上爲詩。 黃庶詩,以明嘉靖六年喬遷訂補本《伐檀集》(《山谷全集》附刻)爲底本(藏江西省圖書館,有葉德輝親筆跋),校以清乾隆緝香堂本(簡稱緝本),影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清同治南城宜秋館據明滇中李友梅本校刊本(簡稱宜本),清光緒黃菊秋翻刻《山谷全書》附刻本(簡稱黃本)等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序