吾有西山桐,密鄰桃與李。 得地自行根,受芘逾高藟。 上濯春雲膏,下滋醴泉髓。 盤結侔循環,岐分類枝體。 乘虛肌體大,墳漲土脈起。 扶疏向山壤,蔓衍出林地。 願偕久深固,無爲半生死。 倘儀大廈材,合抱由茲始。
西山桐十詠 桐根
譯文:
我在西山種了桐樹,它緊緊挨着桃樹和李樹生長。
桐樹紮根於這片土地,自行伸展根系,所受到的庇護超過了那些纏繞在高處的藤類植物。
它的上面有春日雲朵如膏脂般的滋潤,下面有甘美的泉水像骨髓一樣滋養着它的根部。
桐樹的根盤繞糾結,如同循環往復的圓環,根鬚分支的樣子就像人體的四肢百骸。
趁着周圍有足夠的空間,桐樹的根系不斷生長壯大,使得地面的土壤都像墳包一樣隆起。
它的根系在山土中向四周伸展,蔓延到了林地之外。
我希望桐樹的根系能夠長久地深入土壤,穩固地生長,不要半死不活地狀態。
倘若它有朝一日能成爲建造大廈的良材,那這合抱粗的樹幹也是從現在這小小的根系開始生長起來的啊。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲