江上

獨坐江之涘,高秋葉落時。 風狂疑水立,雲動覺天移。 浦遠孤鷗沒,溪平小艇遲。 徘徊待月上,把酒寄遐思。

譯文:

我獨自坐在江邊,此時正值深秋時節,樹葉紛紛飄落。 狂風呼嘯,那洶湧的波濤好似要直立起來一般;天上的雲朵快速飄動,讓我感覺連天空都在移動。 遠處的水濱,一隻孤獨的海鷗漸漸消失在我的視線裏;平靜的溪流上,一艘小艇緩緩前行,速度遲緩。 我在江邊徘徊着,等待月亮升起,然後舉起酒杯,將我的遐想與情思都寄託在這杯酒中。
關於作者
宋代吳叔元

吳叔元,新喻(今江西新余)人(《江西詩徵》卷二三)。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序