解慍風來處,朱甍起舊城。 條山供偃蹇,鹽澤借澄泓。 龍廟疑飛出,蓮宮若化成。 亂雲堆素彩,遠溜集幽聲。 逸驥騰前路,鳴鳶激去程。 散眸襟抱爽,翹首骨毛清。 歡席多嘉客,豐郊少困氓。 鼓琴歌渙澤,擊石樂承平。 巨肇重華榜,高吟刻萃瑛。 雖無丹雘構,三絕足垂名。
題迎薰閣
那能消除人們煩躁暑氣的風拂來的地方,在舊城池上高高地矗立起了紅色屋脊的迎薰閣。
中條山連綿起伏,彷彿有意展現它那瀟灑舒展的姿態;鹽池波光粼粼,好像是把清澈的湖水借給了這裏。
龍王廟彷彿隨時會騰空飛起,佛殿就如同是自然造化而成。
天空中,紛亂的雲朵堆積在一起,呈現出素白的色彩;遠處,水流匯聚,發出清幽的聲響。
駿馬在前方的道路上盡情奔騰,老鷹歡快鳴叫着衝向遠方。
放眼望去,胸襟和懷抱都變得爽朗開闊;抬頭仰望,渾身都感到清爽暢快。
宴會上有很多賢良的賓客相聚,富饒的郊外很少有困苦的百姓。
人們彈奏着琴,歌頌着君主的恩澤;敲擊着石頭,爲太平盛世而歡樂。
這迎薰閣有着如舜帝時般的華美匾額,高妙的詩文被刻在精美的石頭上。
雖然這裏沒有用彩色顏料精心裝飾,但這樓閣、詩文、書法三者絕妙,足以流芳千古。
评论
加载中...
納蘭青雲