蔡琰歸漢圖

文姬別子地,一騎輕南馳。 傷哉賢王北,一騎挾二兒。 二兒抱父啼,問母何所之。 停鞭屢回首,重會知無期。 孰謂天壤內,野心無人彝。 萬物以類偶,溼化猶相隨。 穹廬況萬里,日暮驚沙吹。 惜哉辨琴智,不辨華與夷。 縱憐形勢迫,難掩節義虧。 獨有思漢心,寫入哀弦知。 一朝天使至,千金贖蛾眉。 雨露洗腥瘢,陽和變愁姿。 出關拜漢月,照妾心苦悲。 妾心儻未白,何以覲彤墀。 狐死尚丘首,越鳥終南枝。 如何李都尉,沒齒陰山陲。

在文姬與兒子分別的地方,有一匹馬輕快地朝南奔去,馬上是文姬。 令人哀傷的是,賢王帶着兩個兒子向北而去。 兩個孩子抱着父親啼哭,問母親要到哪裏去。 文姬停下馬鞭,多次回頭張望,深知以後再見面遙遙無期。 誰說在這天地之間,那些有野心的人就沒有基本的人倫道德呢? 世間萬物都以同類相匹配,即便是溼化而生的生物也會相互追隨。 那北方的穹廬遠隔萬里,傍晚時分驚沙飛揚。 可惜啊,文姬雖有辨別琴音的智慧,卻不能分辨華夏與夷狄。 縱然憐憫她是形勢所迫,但還是難以掩蓋她在節義上的缺失。 只有她思念漢朝的心意,通過哀傷的琴絃才能讓人知曉。 有一天漢朝的使者到來,用千金贖回了這位美人。 朝廷的恩澤如同雨露,洗淨了她身上沾染的“腥瘢”,溫暖的陽氣讓她愁苦的容顏有了變化。 她出關時拜望漢朝的月亮,那月光照着她心中的悲苦。 如果我的心意還未被人明白,又有什麼臉面去覲見天子呢? 狐狸死的時候頭還朝着山丘,越鳥始終眷戀着南方的樹枝。 爲什麼李陵將軍,卻一輩子都留在了陰山之畔呢?
评论
加载中...
關於作者

無傳。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序