太和酒樓三百間,大槽晝夜聲潺潺。 千夫承糟萬夫甕,有酒如海糟如山。 銅鍋鎔盡龍山雪,金波湧出西湖月。 星宮瓊漿天下無,九醞仙方誰漏泄。 皇都春色滿錢塘,蘇小當壚酒倍香。 席分珠履三千客,後列金釵十二行。 一座行觴歌一曲,樓東聲斷樓西續。 就中茜袖擁紅牙,春蔥不露人如玉。 今年和氣光華夷,遊人不醉終不歸。 金貂玉塵寧論價,對月逢花能幾時。 有個酒仙人不識,幅巾大袖豪無敵。 醉後題詩自不知,但見龍蛇滿東壁。
題太和樓壁
太和酒樓足足有三百間之多,那大酒槽晝夜都發出潺潺的聲音,彷彿永不停歇。成百上千的人負責承接酒糟,上萬的人忙着把釀好的酒裝進酒甕,這裏的酒多得如同大海一般,酒糟堆積如山。
釀酒的時候,銅鍋把龍山的積雪都融化用來釀酒,釀好的美酒如同金色的波浪,彷彿是從西湖的明月中湧出來的一般。這酒就如同天上星宮的瓊漿玉液,天下絕無僅有,也不知道是誰把這絕佳的釀酒仙方泄露出來了。
皇都杭州一片春色盎然,就像蘇小小在當壚賣酒時一樣,這裏的酒越發香醇。酒樓裏賓客衆多,座中都是達官顯貴,身後還排列着衆多美麗的歌姬。
大家依次敬酒,每敬一次酒就唱一首歌,樓東邊歌聲停歇,樓西邊又接着唱起來。其中有一位身着茜紅色衣袖的歌女,手持紅牙板,她那如春天蔥芽般的手指隱而不露,人美如玉。
今年天下一片祥和,這種太平景象惠及四方。來這裏的遊人要是不喝醉就絕不回家。人們在這裏飲酒作樂,纔不會去計較金貂和玉塵這些東西的價格,畢竟對着明月、遇到繁花這樣的美好時光能有多久呢?
有個愛酒之人,大家都不認識他,他頭戴幅巾、身着大袖衣衫,豪邁無比。他喝醉之後題詩,自己都不記得了,只看見東邊的牆壁上寫滿了如龍飛蛇舞般的字跡。
納蘭青雲